许知知却之恭。
最新网址发邮件: dz@GUZUBOOK.COM
今天是对方拍戏,许知知的戏在午。
午也是许知知入组
第
场戏,
难得有些
张起
。
李风撇了吃糖的许知知眼,挥手让其
演员准备
现场了。
小演员迈着小短往
,开始扮演和
互
。
许知知臂在
旁观看,李风直接招呼许知知还有旁边其
等待的演员,“在
边看着!”所有
面面相觑,迅速
围观。
小演员被围观有些张,许知知看着对方
,望着李风
言又止。
这个导演,严厉到有点乎许知知预料。
李风注意到许知知的视线,眼神冷厉如刀,然冷冷
:“
希望有些
多话,
仗着自己有
台就想肆意
手
的事。”许知知
时间无言以对,对方这话都说了,
再开
就等于
实。
在华国,导演在剧组的地位是最的,许知知置喙对方只会被
说
。
索也
是
事,小女孩看起
只是有些
张,应该能自己克
。
很拍摄开始,许知知没把视线投入到小女孩
,而是看向导演的屏幕。
“,
钱,”女孩脆生生仰着头朝着
说到。
年貌美的女
撩了撩自己额发,随手从面
纸币中
张给女孩,“去去去,别打扰
打
将。”女孩
溜接
钱。
“咔!重新开始,表对有点
张了!”
李风如是说。
小女孩已经是有经验的小演员,立刻重新调整。
许知知看着,概知
李风的风格了。
并且也清楚了,对方
待见
。
某种程度说,许知知已经习惯了,
组总得闹幺蛾子,没有什异常
都会觉得奇怪。
NG了十多次,小女孩终于
了这
幕。
然就是
将馆
些关于小女孩的场景,小孩时期
概就是
代
女主的成
环境。
重点是塑造,许知知就那么
直站在旁边看着。
直到演员导演喊了许知知,让许知知准备开拍。
许知知没由生
丝
张
,就好像自己三年去试戏
升的剧
样。
那是个开始的话,现在就相当于是
个结束。
许知知饰演的温阳第
次骗
,
从家逃跑
,流落街头的
遇到了危险。然
意识到,自己需
去获得钱。
目睹了
个
骗
,然
毫无负担
行复刻。
走
了
家店铺,
到了
,然
开始用自己能获得的东西打扮自己。
最个嚣张跋扈
小姐的形象
炉。
对方毫无顾及走到了家酒店,利用退
间隙去洗澡
了
。
目标锁定奢侈品店,
带着
的“珠
”走
了店里。
然慎遗失了
个手链,接到电话家里
了事匆匆离去,在走之
告诉店员找到请打电话给
,
愿意
十万块酬劳。
然坐着自己
血本租
两个小时的豪车离开。
到了预定地点,温阳
成怯懦,去奢侈品店见识世面的小土妞。
意外“捡到”了戒指。
店员决心占宜,
钱买
了戒指。
第战,首战告捷。
用五百块,骗了五千块。
许知知现在演的,就算奢侈品店骗钱全
程。
看起这并
需
演技,但很多时候,想
说
观众,首先最需
的就是演技。
从作、眼神、
装、
等等搭
起
,实现拍摄的真实
和说
。
温阳这个角也很复杂,
是骄傲的,但也是自卑的。
从小接触的
切,注定
很难拥有真正健全的三观。
选择权看似直在
手里,实际
切由
得
选。
想演
这种
觉,许知知觉得非常难。
场景中,许知知沉浸入其中,因为还有关于系统的任务。
1.咦!犯罪系統還能這麼用? (現代娛樂明星)
[夜晚與星空]2.賴定你:我的特警王妃 (現代歡喜冤家)
[魔靈兒]3.官能 (現代時空穿梭)
[白紙]4.影帝徵步遊戲 (現代都市言情)
[芸鳥]5.嚏穿之年代文的林灰心願 (現代重生小說)
[愛吃甏肉的焱妃]6.毛君的小哈包甜憨了 (古代帝王小說)
[雲裡呀]7.韓娛之馬斯克 (現代都市小說)
[懶惰De天]8.我家胁帝超級甜 (古代廢柴流)
[原來]9.弃情迷迷貉集 (古代宅鬥小說)
[容子君]10.歲時有昭(雙重生) (古代王爺小說)
[八月於夏]11.從港綜世界開始崛起 (現代穿越小說)
[我是貓大師]12.高嶺之花移栽指南 (現代婚戀小說)
[番茄加糖]13.去他丫的瘋批夫郎,老坯背靠商城做首富 (古代穿越時空)
[一夢君顰]14.醒級大佬為國爭光[無限] (現代賺錢小說)
[香檸草]15.傾城嘆:撼淬天下(原名:妖姬淬天下) (古代宮鬥小說)
[花滿桑路]16.梅夫人的生存泄記 (古代穿越重生)
[花日緋]17.能不憶江南? (古代冰山小說)
[暗影流香]18.許你來生(出書版+網路版) (古代後宮小說)
[葉紫]19.清穿之媚寵春嬌 (古代穿越重生)
[李詩情]20.老衲很壞 (古代西遊小說)
[亂世繁蕪]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 640 節