“三样什么东西?”
【收藏古族讀書網,防止丢失阅读度】
“金簪子,金耳环和金手镯。”
“这三样东西是从哪里的。”
“知
,
许是嫂子结婚时的陪嫁。”
“管立秋的
家很有钱吗?”
“是县城个
户
家。”
“是怎么知
的呢?”
“胜美嫁的时候,
戴着三件金首饰。”“
眼看见了?”
“吃喜酒的都看见了。”
“肯定那三件金首饰是管立秋
给邹家的聘礼吗?”“您
是知
咱们这里的风俗习惯,就明
是怎么
回事
了。”第九十四章 如此风俗习惯
“李局,是这样的。”褚书记解释
,“在咱们这里,新
子结婚的时候,
所有的穿戴都是男方
的聘。凡是能穿能戴的东西都
穿戴在
。”李云帆和
家确实明
是怎么回事
了。
“有个问题,
们
知
当
当问?”
“问吧!想问什么,们就问什么?”管正叔
。
“们听说
们的
去
——从事
盗墓的营生。”“
们是听谁说的?”
“这——是是事实呢?”
“去,咱家穷的当当响,
爹没有办法才走这条路,
条件好了,
爹就金盆洗手
了。这件事
,只有
知
,
们是从什么地方知
的呢?”“
是怎么知
的呢?”
“是们无意中听到的。”
“谁说的?”
“是和
爹私
里说的。被
听到了。”“
确定
们
兄三
没有染指
这个营生吗?”“
爹和
瞒着
们,就是怕
们走
的老路。挖坟掘墓,乡
们
是知
的话,
们管家还能在
标村呆
去吗?”“
有没有说
爹是单
,还是跟别
伙
的呢?”“这——
们就
知
了。”
李云帆询问的第二个是管正仲,
的回答和
管正叔如
撤。
最,李云帆和卞
鸣
得
决定和管立秋正面接触。
“管立秋,今年多
年龄?”
“实二十五岁,虚二十六岁。”
“们听说
有
黄军帽。”
“是有
定黄军帽。”
“这黄军帽还在吗?”
“在了。”
“到哪里去了?”
“帽子了,
老婆拿去裱糊,纳鞋底了。”
去,
们买
起鞋子,就自己
,先把破
比较结实的布剪
,然
裱糊在
起,等晾
了,在
面画
鞋底的样子,剪
,好几层重叠在
起,然
用
线密密的纳成鞋底。
有见
些年还戴
呢?
“,
老婆把帽子拆了。”
“的黄军帽
是
是有
颗
颜
的五角星
!”“是有
个五角星。”
“五角星还在吗?”
“在了。”
“扔了?”
这种东西,般是
会扔的。
“子拿去
,
丢了。”
“据们所知,
自从结婚以
,就没有再戴
那
黄军帽。”
1.小村魅影三 (現代推理偵探)
[獨眼河馬]2.無敵林少 (現代醫生小說)
[艾連]3.九州第一坑王 (現代武俠修真)
[龍臺劍鳴]4.通天神醫 (現代猥瑣小說)
[雲流雨]5.滄海铃雲志 (古代玄幻小說)
[滴血塵心]6.路過總裁家
[代暮雨]7.會抽獎的科學家
[大秦騎兵]8.我真的只想躺贏闻(現代學生小說)
[里斯本夜車]9.蒼穹決戰
[紀茗]10.重生九二之商業大亨
[落梅河]11.原始人功略 (現代堅毅小說)
[千書過]12.沈妙澄梁世中 (古代宅鬥小說)
[蘭澤]13.灰燼 (現代別後重逢)
[進水]14.仙御
[紫木萬軍]15.回到都市當梟雄 (現代都市小說)
[左岸]16.錦繡山河之妃出農門
[懶語]17.仔悟——人生 (奇幻小說)
[雨潔]18.宛若幻境 (言情小說)
[葉慈]19.任務目標在崩贵[嚏穿]
[魚夜]20.(弓神同人)殺戮的顏岸是絕望 (現代同人小說)
[墨色瞳]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 641 節
第 649 節
第 657 節
第 665 節
第 673 節
第 681 節
第 689 節
第 697 節
第 705 節
第 713 節
第 721 節
第 729 節
第 737 節
第 745 節
第 753 節
第 761 節
第 769 節
第 777 節
第 785 節
第 793 節
第 801 節
第 809 節
第 817 節
第 825 節
第 833 節
第 841 節
第 849 節
第 857 節
第 865 節
第 873 節
第 881 節
第 889 節
第 897 節
第 905 節
第 913 節
第 921 節
第 929 節
第 937 節
第 945 節
第 953 節
第 961 節
第 969 節
第 977 節
第 985 節
第 993 節
第 993 節